一、2008年是日本與法國建交150週年紀念,兩國將舉辦各式各樣的紀念活動。
1. Japan and France will celebrate the 150th anniversary of the establishment of diplomatic relations in 2008、and various commemorative events are scheduled.
二、為慶祝150週年紀念,日本與法國的外交部公開向大眾廣徵紀念標誌設計,共有來自兩國社會各界總計716件作品,而選拔委員會亦已選出優勝作品,以做為紀念活動之正式標誌(關於標誌將登載於日本外交部網站)。
2. The Ministries of Foreign Affairs of both Japan and France had been collecting submissions for a common logo for the 150th anniversary celebrations from the public、and received 716 entries. A selection committee consisting of both Japanese and French people has chosen one work as the formal logo (an image of the logo will be found at the MOFA’s website).
三、標誌設計優勝者是來自巴黎的Claire Paumes女士。作品特色主要在於巧妙融合日本和服、太陽及法國艾菲爾鐵塔,並運用了法國國旗藍、白、紅的顏色。
3. The winner is Ms. Claire Paumes who lives in Paris. The design features a kimono with a Rising Sun intertwined with the Eiffel Tower、in blue、white and red、the colors of the French national flag.
四、本標誌會運用在2008年的日法交流150週年紀念活動當中,希望透過活動的舉辦加深兩國人民的相互理解,以及開拓兩國未來進一步合作的康莊大道。
4. It is expected that the 150th anniversary in 2008 will further deepen mutual understanding between the Japanese and the French people、and that the two countries、cooperative relationship will be further widened and deepened into the future.
資料來源:
日本外務省(外交部)新聞稿,2007,「日佛交流150週年のロゴマークについて」
網址:http://www.mofa.go.jp/mofaj/press/release/h19/7/1174513_808.html